Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Alice13 Mocno wstawiony
Dołączył: 01 Lut 2010 Posty: 7427 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Z krainy czarów :) Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 20:57:35 06-12-15 Temat postu: |
|
|
marta87 napisał: | Alice13 napisał: | (...) Zdjęcia cud miód, i niech dalej naiwnym wmawiają że są tylko przyjaciółmi |
Ile by nie powtarzali, że są tylko przyjaciółmi, my i tak wiemy swoje
Alice13 napisał: | (...) marta87 mogę prosić o tłumaczenie tego ostatniego wywiadu |
Pewnie, jeszcze dziś postaram się wrzucić tłumaczenie. |
Aż tak bardzo nie musisz się spieszyć spokojnie poczekam, w końcu niedziela to czas odpoczynku |
|
Powrót do góry |
|
|
*Kasia* Mocno wstawiony
Dołączył: 17 Wrz 2015 Posty: 5349 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: 21:29:29 06-12-15 Temat postu: |
|
|
MonicaVeronica65 napisał: | (..)
Serkan w Madrycie czuł się najszczęśliwszy. A o Barcelonie (nawet jako o mieście) cisza "Pszypadeg?"
Hiszpania - zawsze
Ad PS. Real nie rozdrabnia się na drobne
Ad PS2. Słodkości |
Serkan o Barcelonie nic nie wspomniał, bo co miał wymieniać wszystkie miasta w Hiszpanii? Czasu by mu nie starczyło Przytoczył Madryt, bo stolica i najłatwiej jest skojarzyć to miasto z Hiszpanią Mówiłam i powtórzę jeszcze raz twoja radość jest przedwczesna
Ad PS
Puchar Króla i rozdrabnianie się na drobne?! NIE SĄDZĘ! Po prostu to pierdoły i tyle (dla przykładu przytoczę Ramosa i to jak wypadł mu puchar pod koła autobusu )
marta87 ja również chętnie przeczytam wywiad po polsku także uzbrajam się w cierpliwość i czekam |
|
Powrót do góry |
|
|
MonicaVeronica65 Generał
Dołączył: 15 Sie 2015 Posty: 7650 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: BB Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 23:31:11 06-12-15 Temat postu: |
|
|
alisja napisał: | Cieszę się, że uszczęśliwiłam Was tym wywiadem. Taki mój mikołajkowy prezent dla Was
Tak jak pisała marta87 to wywiad z tego roku, ale jeszcze za czasów 1 sezonu...
Najnowszego wywiadu do BeStyle przetłumaczonego na angielski jeszcze nie znalazłam, ale jak tylko cos wpadnie mi w ręce możecie na mnie liczyć
Jak to okresliła marta87 jestem kolekcjonerką wywiadów z Serkanem |
Tessekuler, cok guzel supriz (wow, moje pierwsze zdanie po turecku Jeszcze 3 inne seriale i już będę śmigać )
*Kasia* A Barcelony byś z Hiszpanią nie skojarzyła? |
|
Powrót do góry |
|
|
*Kasia* Mocno wstawiony
Dołączył: 17 Wrz 2015 Posty: 5349 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: 2:15:03 07-12-15 Temat postu: |
|
|
MonicaVeronica65 napisał: | alisja napisał: | Cieszę się, że uszczęśliwiłam Was tym wywiadem. Taki mój mikołajkowy prezent dla Was
Tak jak pisała marta87 to wywiad z tego roku, ale jeszcze za czasów 1 sezonu...
Najnowszego wywiadu do BeStyle przetłumaczonego na angielski jeszcze nie znalazłam, ale jak tylko cos wpadnie mi w ręce możecie na mnie liczyć
Jak to okresliła marta87 jestem kolekcjonerką wywiadów z Serkanem |
Tessekuler, cok guzel supriz (wow, moje pierwsze zdanie po turecku Jeszcze 3 inne seriale i już będę śmigać )
*Kasia* A Barcelony byś z Hiszpanią nie skojarzyła? |
Ja bym poznała, ale za innych nie ręczę Mało jest takich osób, które myślą, że Polska leży w Azji? Z Barceloną mogło być tak samo i dlatego Serkan wolał wspomnieć o Madrycie |
|
Powrót do góry |
|
|
Biała1735 Big Brat
Dołączył: 22 Lip 2012 Posty: 991 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 2:17:18 07-12-15 Temat postu: |
|
|
|
|
Powrót do góry |
|
|
marta87 Mistrz
Dołączył: 19 Mar 2012 Posty: 14390 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 6:06:11 07-12-15 Temat postu: |
|
|
Zgodnie z życzeniem tłumaczenie starszego wywiadu z Serkanem
Miłej lektury!
P.S. Sorry za ewentualne literówki.
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]
Biała1735 miło popatrzeć na takie cudeńka
Ostatnio zmieniony przez marta87 dnia 7:03:34 07-12-15, w całości zmieniany 8 razy |
|
Powrót do góry |
|
|
Alice13 Mocno wstawiony
Dołączył: 01 Lut 2010 Posty: 7427 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Z krainy czarów :) Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 10:07:03 07-12-15 Temat postu: |
|
|
marta87 napisał: | Zgodnie z życzeniem tłumaczenie starszego wywiadu z Serkanem
Miłej lektury!
P.S. Sorry za ewentualne literówki.
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]
Biała1735 miło popatrzeć na takie cudeńka |
Wielkie dzięki za tłumaczenie, dobrze że pomyślałaś o swoich prawach autorskich
Teraz już jestem pewna, ze podczas kręcenia 1 sezonu S&O ograniczyli się do przyjaźni, ale nie powiedział, że są TYLKO przyjaciółmi, podejrzewam że to efekt tej jego szczerości i nie chciał kłamać więc sprytnie wybrnął z pytania |
|
Powrót do góry |
|
|
marta87 Mistrz
Dołączył: 19 Mar 2012 Posty: 14390 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 12:26:50 07-12-15 Temat postu: |
|
|
Alice13 napisał: | marta87 napisał: | Zgodnie z życzeniem tłumaczenie starszego wywiadu z Serkanem
Miłej lektury!
P.S. Sorry za ewentualne literówki.
[link widoczny dla zalogowanych] (...) |
Wielkie dzięki za tłumaczenie, dobrze że pomyślałaś o swoich prawach autorskich
Teraz już jestem pewna, ze podczas kręcenia 1 sezonu S&O ograniczyli się do przyjaźni, ale nie powiedział, że są TYLKO przyjaciółmi, podejrzewam że to efekt tej jego szczerości i nie chciał kłamać więc sprytnie wybrnął z pytania |
Nie ma za co, jakby co pisz śmiało, bo to sama przyjemność jak coś dot. Serkana
To prawda, Serkan nie użył słowa "only" (od razu bym podkreśliła!) Co tu ukrywać Ozge piękna kobieta i pewnie go coś tam już kuło jak się przytulali i całowali na planie
Co do praw autorskich to pomyślałam, że trafi się taka kolerzanka, które wrzucony wywiad przekopiuje i wrzuci jako swoją prace, a tak będzie chociaż musiała przepisać Jeśli oczywiście chcesz mogę podesłać mailem wywiad w wordzie- nie ma problemu
Ostatnio zmieniony przez marta87 dnia 12:32:20 07-12-15, w całości zmieniany 1 raz |
|
Powrót do góry |
|
|
Alice13 Mocno wstawiony
Dołączył: 01 Lut 2010 Posty: 7427 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Z krainy czarów :) Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 12:33:58 07-12-15 Temat postu: |
|
|
marta87 napisał: | Alice13 napisał: | marta87 napisał: | Zgodnie z życzeniem tłumaczenie starszego wywiadu z Serkanem
Miłej lektury!
P.S. Sorry za ewentualne literówki.
[link widoczny dla zalogowanych] (...) |
Wielkie dzięki za tłumaczenie, dobrze że pomyślałaś o swoich prawach autorskich
Teraz już jestem pewna, ze podczas kręcenia 1 sezonu S&O ograniczyli się do przyjaźni, ale nie powiedział, że są TYLKO przyjaciółmi, podejrzewam że to efekt tej jego szczerości i nie chciał kłamać więc sprytnie wybrnął z pytania |
Nie ma za co, jakby co pisz śmiało, bo to sama przyjemność jak coś dot. Serkana
To prawda, Serkan nie użył słowa "only" (od razu bym podkreśliła!)
Co do praw autorskich to pomyślałam, że trafi się taka kolerzanka, które wrzucony wywiad przekopiuje i wrzuci jako swoją prace, a tak będzie chociaż musiała przepisać Jeśli oczywiście chcesz mogę podesłać mailem wywiad w wordzie- nie ma problemu |
To już się teraz ode mnie nie opędzisz
Mi tłumaczenie w wordzie nie jest potrzebne, ja się ograniczam jedynie do czytania |
|
Powrót do góry |
|
|
Paulena Idol
Dołączył: 24 Wrz 2015 Posty: 1369 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 14:48:24 07-12-15 Temat postu: |
|
|
marta87 dziękuję za wywiad napracowałaś się przyjemnie się czyta |
|
Powrót do góry |
|
|
*Kasia* Mocno wstawiony
Dołączył: 17 Wrz 2015 Posty: 5349 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: 15:04:25 07-12-15 Temat postu: |
|
|
Ja również dziękuję za wywiad nie ma to jak wejść na forum i poczytać o naszym przystojniaczku w języku, który rozumiem
marta87 ja na twoim miejscu swoje imię napisałabym w kilku miejscach po skosie do tekstu, albo zrobiłabym coś na zasadzie znaku wodnego, wtedy na pewno nikt by się pod ciebie nie podszył, przemyśl sprawę |
|
Powrót do góry |
|
|
MonicaVeronica65 Generał
Dołączył: 15 Sie 2015 Posty: 7650 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: BB Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 15:12:49 07-12-15 Temat postu: |
|
|
*Kasia* napisał: | Ja również dziękuję za wywiad nie ma to jak wejść na forum i poczytać o naszym przystojniaczku w języku, który rozumiem
marta87 ja na twoim miejscu swoje imię napisałabym w kilku miejscach po skosie do tekstu, albo zrobiłabym coś na zasadzie znaku wodnego, wtedy na pewno nikt by się pod ciebie nie podszył, przemyśl sprawę |
Ja również bardzo dziękuję Iw całej rozciągłości popieram *Kasia* - ludzie są bardzo kreatywni jeśli chodzi o kradzież |
|
Powrót do góry |
|
|
marta87 Mistrz
Dołączył: 19 Mar 2012 Posty: 14390 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 15:17:49 07-12-15 Temat postu: |
|
|
Paulena, *Kasia*, MonicaVeronica65 cała przyjemność po mojej stronie
*Kasia* napisał: | (...) marta87 ja na twoim miejscu swoje imię napisałabym w kilku miejscach po skosie do tekstu, albo zrobiłabym coś na zasadzie znaku wodnego, wtedy na pewno nikt by się pod ciebie nie podszył, przemyśl sprawę |
... gdybym ja tylko potrafiła. To wyższa szkoła jazdy w moim przypadku Może następnym razem.
Ostatnio zmieniony przez marta87 dnia 15:18:46 07-12-15, w całości zmieniany 1 raz |
|
Powrót do góry |
|
|
MonicaVeronica65 Generał
Dołączył: 15 Sie 2015 Posty: 7650 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: BB Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 17:20:19 07-12-15 Temat postu: |
|
|
marta87 napisał: | Paulena, *Kasia*, MonicaVeronica65 cała przyjemność po mojej stronie
*Kasia* napisał: | (...) marta87 ja na twoim miejscu swoje imię napisałabym w kilku miejscach po skosie do tekstu, albo zrobiłabym coś na zasadzie znaku wodnego, wtedy na pewno nikt by się pod ciebie nie podszył, przemyśl sprawę |
... gdybym ja tylko potrafiła. To wyższa szkoła jazdy w moim przypadku Może następnym razem. |
Tutorial
https://www.youtube.com/watch?v=c1OzYE_MWzs |
|
Powrót do góry |
|
|
Kamelita Idol
Dołączył: 10 Paź 2015 Posty: 1480 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 18:05:06 07-12-15 Temat postu: |
|
|
marta87 dziękuję za przetłumaczony wywiad |
|
Powrót do góry |
|
|
|