Forum Telenowele Strona Główna Telenowele
Forum Telenowel
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy    GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Kiralik Ask - Ortaks Yapim/Star TV - 2015-2017
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 227, 228, 229 ... 1967, 1968, 1969  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Telenowele Strona Główna -> Seriale tureckie niewyemitowane
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
cukierki
Generał
Generał


Dołączył: 16 Cze 2014
Posty: 7714
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Łódź
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 19:55:56 06-12-15    Temat postu:

haha z tym botoxem to sie udalas jednak cos jest na rzeczy bo raczej watpie ze to zmyłka swiatla czy makijazu. Poprawiliby. Okaze sie w nastepnym odcinku...

Ja nie znam dobrze angielskiego, moze 10 lat wiedzialabym wiecej a teraz to co 2 slowo rozumiem. Jakies krotkie fragm jestem w stanie sobie przetlumaczyc ale caly serial ...
a szkoda, bo chetnie bym obejrzala ten Kara Sevda
corka pojdzie spac to nie ma co dzisiaj obejrzec hmmm
Powrót do góry
Zobacz profil autora
annamonika2303
Motywator
Motywator


Dołączył: 03 Lis 2015
Posty: 273
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Gorlice
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 19:56:19 06-12-15    Temat postu:

mewka93 napisał:
annamonika2303 napisał:
A i jeszcze jedno przez przypadek na yt weszłam na seral Kara Sevda wydaje się być ciekawy, ogląda ktoś może?


Też wciąga, zwłaszcza od kiedy Johnny tłumaczy odcinki co prawda ma nie co inny klimat nisz KA ale mi pasuje w sam raz na środowe wieczory polecam


No spodobał mi się choć nie wiele widziałam i nie rozumie tureckiego ale wywnoskowałam że głowna para się kochała ale się rozstali przez kogoś. Dalej sie kochają ale facet nie może przebacyć ukochanej że jest z innnym tak?

Chyba zaczne oglądać tylko szkoda ze od pierwszego odcinka nie jest przetlumaczone na angielski i głuwny bohater to niezłe ciacho
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shelle
Arcymistrz
Arcymistrz


Dołączył: 28 Paź 2007
Posty: 46423
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 20:10:51 06-12-15    Temat postu:

lycxz napisał:
Juli Blueberry napisał:
Jagoda.Julia napisał:
cukierkiOyku napisał:
ale nie miala wczesniej tej dziury przeciez

No nie miała,nie wiem jak Was ale mnie ta dziura irytowała i zastanawiała przez cały odcinek
Też to zauważyłam i zastanawiałam się, czy przypadkiem to nie wina złego makijaż i naświetlenie i czy to coś pojawiło się w ostatnim odcinku, czy ja wcześniej tego nie zauważyłam i w tej scence jak Omer przypomina sb pocałunek w windzie to chyba coś takiego dostrzegam, tylko muszę się dobrze wpatrzyć...

Z tego artykułu wynika, że Barış rozstał się z tą swoją dziewczyną...? Szkoda

Niezły żart!

A ja nie rozumiem dlaczego niby mam się cieszyć z tego, że Baris rozstał się z dziewczyną i być może przechodzi trudny okres i jest mu przykro? Co w tym takiego zabawnego, że się komuś tego współczuje? Bo co? Bo się komuś jego dziewczyna nie podoba? A to jemu ma się podobać, a nie nam.

A co do Kara Sevda to zapowiada się fajnie, może kiedyś zerknę, zwłaszcza jeżeli są odcinki po angielsku.


Ostatnio zmieniony przez Shelle dnia 20:13:57 06-12-15, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
mewka93
King kong
King kong


Dołączył: 02 Paź 2015
Posty: 2451
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: 20:43:16 06-12-15    Temat postu:

annamonika2303 napisał:
mewka93 napisał:
annamonika2303 napisał:
A i jeszcze jedno przez przypadek na yt weszłam na seral Kara Sevda wydaje się być ciekawy, ogląda ktoś może?


Też wciąga, zwłaszcza od kiedy Johnny tłumaczy odcinki co prawda ma nie co inny klimat nisz KA ale mi pasuje w sam raz na środowe wieczory polecam


No spodobał mi się choć nie wiele widziałam i nie rozumie tureckiego ale wywnoskowałam że głowna para się kochała ale się rozstali przez kogoś. Dalej sie kochają ale facet nie może przebacyć ukochanej że jest z innnym tak?

Chyba zaczne oglądać tylko szkoda ze od pierwszego odcinka nie jest przetlumaczone na angielski i głuwny bohater to niezłe ciacho


Ja też z tych pierwszych nie wiele rozumiem bo Johnny trochę tłumaczył w komentarzach ale tylko pod fragmentami odc. Może uda ci się jeszcze to znaleźć
Z tego co ogarniam to Kemal i Nihan byli razem ale jej rodzice tego nie popierali zwłaszcza matka bo on był biedny więc czekali ze ślubem, w tym samym czasie kochał się w niej Emir (obecny mąż = PSYCHOL na maska). Nihan ogólnie go nie lubiła więc on wpakował jej brata w kłopoty (nikt nie wie że to był on) i wtedy zaproponował jej taki układ że jesli za niego wyjdzie to on mu pomoże. Ona się zgodziła ale nic o tym nie powiedziała Kemalowi tylko z nim zerwała. On wyjechał i teraz jak wrócił to chciał się zemścić za to że ona niby wolała kase tamtego ale powoli mu świta że to jakaś grubsza sprawa.

Mam nadzieję że pomogłam


Ostatnio zmieniony przez mewka93 dnia 20:45:50 06-12-15, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shelle
Arcymistrz
Arcymistrz


Dołączył: 28 Paź 2007
Posty: 46423
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 20:46:51 06-12-15    Temat postu:

Proponuję sobie obejrzeć odcinki z rosyjskim dubbingiem - zawsze się zrozumie więcej niż po turecku

A wracając do KA to widząc te wszystkie przetłumaczone sceny z najnowszych odcinków zaczynam się łamać czy przypadkiem do nich nie zajrzeć Obiecałam sobie, że nie będę oglądać po turecku, ale kurczę jak jest po angielsku to zaczynam mieć wątpliwości
Powrót do góry
Zobacz profil autora
annamonika2303
Motywator
Motywator


Dołączył: 03 Lis 2015
Posty: 273
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Gorlice
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 20:51:21 06-12-15    Temat postu:

mewka93 napisał:
annamonika2303 napisał:
mewka93 napisał:
annamonika2303 napisał:
A i jeszcze jedno przez przypadek na yt weszłam na seral Kara Sevda wydaje się być ciekawy, ogląda ktoś może?


Też wciąga, zwłaszcza od kiedy Johnny tłumaczy odcinki co prawda ma nie co inny klimat nisz KA ale mi pasuje w sam raz na środowe wieczory polecam


No spodobał mi się choć nie wiele widziałam i nie rozumie tureckiego ale wywnoskowałam że głowna para się kochała ale się rozstali przez kogoś. Dalej sie kochają ale facet nie może przebacyć ukochanej że jest z innnym tak?

Chyba zaczne oglądać tylko szkoda ze od pierwszego odcinka nie jest przetlumaczone na angielski i głuwny bohater to niezłe ciacho


Ja też z tych pierwszych nie wiele rozumiem bo Johnny trochę tłumaczył w komentarzach ale tylko pod fragmentami odc. Może uda ci się jeszcze to znaleźć
Z tego co ogarniam to Kemal i Nihan byli razem ale jej rodzice tego nie popierali zwłaszcza matka bo on był biedny więc czekali ze ślubem, w tym samym czasie kochał się w niej Emir (obecny mąż = PSYCHOL na maska). Nihan ogólnie go nie lubiła więc on wpakował jej brata w kłopoty (nikt nie wie że to był on) i wtedy zaproponował jej taki układ że jesli za niego wyjdzie to on mu pomoże. Ona się zgodziła ale nic o tym nie powiedziała Kemalowi tylko z nim zerwała. On wyjechał i teraz jak wrócił to chciał się zemścić za to że ona niby wolała kase tamtego ale powoli mu świta że to jakaś grubsza sprawa.

Mam nadzieję że pomogłam



Dziękuje Jasne że pomogłaś No włąśnie szkoda że nie ma angielskich napisów do początkowych odcinków no jakby były na pewno bym oglądała bo bardzo mi się spodobał fajna akcja i przystojny główny bohater Główna bohaterka też piękna
Powrót do góry
Zobacz profil autora
EizPerAng
King kong
King kong


Dołączył: 09 Cze 2015
Posty: 2893
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Łódź *
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 20:53:12 06-12-15    Temat postu:

Ufff nadrobiłam odcinki usunięte, wszystkie są już na YouTubie Jakby ktoś chciał zacząć oglądać serial -taka o informacja

Jeszcze pytanko co z odcinkiem 17? Bo na YouTubie nie ma żadnych napisów dodanych (pytam z ciekawości) + chce wiedzieć kiedy udostępnić 16
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Eclipse
Mocno wstawiony
Mocno wstawiony


Dołączył: 23 Kwi 2015
Posty: 6938
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: 20:56:20 06-12-15    Temat postu:

Shelle napisał:
Proponuję sobie obejrzeć odcinki z rosyjskim dubbingiem - zawsze się zrozumie więcej niż po turecku

A wracając do KA to widząc te wszystkie przetłumaczone sceny z najnowszych odcinków zaczynam się łamać czy przypadkiem do nich nie zajrzeć Obiecałam sobie, że nie będę oglądać po turecku, ale kurczę jak jest po angielsku to zaczynam mieć wątpliwości
Absolutnie Ci zabraniam Wszyscy oglądają a my miałyśmy razem cierpliwie czekać na tłumaczenie PL. Nie opuszczaj mnie
Oglądaj KM, jeszcze dużo odcinków Ci zostało

EizPerAng jak to możliwe, że już odtworzyłaś usunięte odcinki. Da się tak, bo myślałam, że trzeba wszystko od nowa wstawiać


Ostatnio zmieniony przez Eclipse dnia 20:59:08 06-12-15, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Juli Blueberry
Mistrz
Mistrz


Dołączył: 23 Sty 2011
Posty: 13337
Przeczytał: 3 tematy

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Polska
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 20:56:42 06-12-15    Temat postu:

EizPerAng napisał:
Ufff nadrobiłam odcinki usunięte, wszystkie są już na YouTubie Jakby ktoś chciał zacząć oglądać serial -taka o informacja
Super wiadomość Dziękuję Akurat dzisiaj koleżanka pytała o odcinki z napisami, bo postanowiła zobaczyć ten serial
Powrót do góry
Zobacz profil autora
annamonika2303
Motywator
Motywator


Dołączył: 03 Lis 2015
Posty: 273
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Gorlice
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 20:59:06 06-12-15    Temat postu:

EizPerAng napisał:
Ufff nadrobiłam odcinki usunięte, wszystkie są już na YouTubie Jakby ktoś chciał zacząć oglądać serial -taka o informacja

Jeszcze pytanko co z odcinkiem 17? Bo na YouTubie nie ma żadnych napisów dodanych (pytam z ciekawości) + chce wiedzieć kiedy udostępnić 16


Ja bym sie ucieszyła jakbyś już teraz wrzuciła 16 Niedziela wieczór w telewizji nic nie a ciekawego, córka śpi prawie więc akurat miałabym co obejrzeć gdybyś wrzuciała ten odcinek cudnny prezent od Mikołaja byłby dla nie jednej z nas
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shelle
Arcymistrz
Arcymistrz


Dołączył: 28 Paź 2007
Posty: 46423
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 21:02:27 06-12-15    Temat postu:

Magdalena.Kamila napisał:
Shelle napisał:
Proponuję sobie obejrzeć odcinki z rosyjskim dubbingiem - zawsze się zrozumie więcej niż po turecku

A wracając do KA to widząc te wszystkie przetłumaczone sceny z najnowszych odcinków zaczynam się łamać czy przypadkiem do nich nie zajrzeć Obiecałam sobie, że nie będę oglądać po turecku, ale kurczę jak jest po angielsku to zaczynam mieć wątpliwości
Absolutnie Ci zabraniam Wszyscy oglądają a my miałyśmy razem cierpliwie czekać na tłumaczenie PL. Nie opuszczaj mnie
Oglądaj KM, jeszcze dużo odcinków Ci zostało

No dobra, na razie jeszcze się jakoś będę trzymać Ale przyznam, że jest coraz trudniej
Powrót do góry
Zobacz profil autora
mewka93
King kong
King kong


Dołączył: 02 Paź 2015
Posty: 2451
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: 21:06:38 06-12-15    Temat postu:

annamonika2303 napisał:
mewka93"[quote="annamonika2303 napisał:
mewka93 napisał:
annamonika2303 napisał:
A i jeszcze jedno przez przypadek na yt weszłam na seral Kara Sevda wydaje się być ciekawy, ogląda ktoś może?
Też wciąga, zwłaszcza od kiedy Johnny tłumaczy odcinki co prawda ma nie co inny klimat nisz KA ale mi pasuje w sam raz na środowe wieczory polecam
No spodobał mi się choć nie wiele widziałam i nie rozumie tureckiego ale wywnoskowałam że głowna para się kochała ale się rozstali przez kogoś. Dalej sie kochają ale facet nie może przebacyć ukochanej że jest z innnym tak? Chyba zaczne oglądać tylko szkoda ze od pierwszego odcinka nie jest przetlumaczone na angielski i głuwny bohater to niezłe ciacho
Ja też z tych pierwszych nie wiele rozumiem bo Johnny trochę tłumaczył w komentarzach ale tylko pod fragmentami odc. Może uda ci się jeszcze to znaleźć Z tego co ogarniam to Kemal i Nihan byli razem ale jej rodzice tego nie popierali zwłaszcza matka bo on był biedny więc czekali ze ślubem, w tym samym czasie kochał się w niej Emir (obecny mąż = PSYCHOL na maska). Nihan ogólnie go nie lubiła więc on wpakował jej brata w kłopoty (nikt nie wie że to był on) i wtedy zaproponował jej taki układ że jesli za niego wyjdzie to on mu pomoże. Ona się zgodziła ale nic o tym nie powiedziała Kemalowi tylko z nim zerwała. On wyjechał i teraz jak wrócił to chciał się zemścić za to że ona niby wolała kase tamtego ale powoli mu świta że to jakaś grubsza sprawa.
Mam nadzieję że pomogłam
Dziękuje Jasne że pomogłaś No włąśnie szkoda że nie ma angielskich napisów do początkowych odcinków no jakby były na pewno bym oglądała bo bardzo mi się spodobał fajna akcja i przystojny główny bohater Główna bohaterka też piękna [/quote]

Myślę że możemy mieć nadzieję że te pierwsze odcinki też się w końcu pojawią bo ludzie cały czas proszą Jhonnego żeby je przetłumaczył w całości więc trzymajmy kciuki co do głównych bohaterów to maja fajną chemie choć dla mnie na razie nic nie przebija DefOm

EizPerAng dzięki że tak szybko wstawiłaś te odcinki co prawda widziałam je już milion razy ale nie mam ich dość
Powrót do góry
Zobacz profil autora
EizPerAng
King kong
King kong


Dołączył: 09 Cze 2015
Posty: 2893
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Łódź *
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 21:09:55 06-12-15    Temat postu:

Magdalena.Kamila napisał:
Shelle napisał:
Proponuję sobie obejrzeć odcinki z rosyjskim dubbingiem - zawsze się zrozumie więcej niż po turecku

A wracając do KA to widząc te wszystkie przetłumaczone sceny z najnowszych odcinków zaczynam się łamać czy przypadkiem do nich nie zajrzeć Obiecałam sobie, że nie będę oglądać po turecku, ale kurczę jak jest po angielsku to zaczynam mieć wątpliwości
Absolutnie Ci zabraniam Wszyscy oglądają a my miałyśmy razem cierpliwie czekać na tłumaczenie PL. Nie opuszczaj mnie
Oglądaj KM, jeszcze dużo odcinków Ci zostało

EizPerAng jak to możliwe, że już odtworzyłaś usunięte odcinki. Da się tak, bo myślałam, że trzeba wszystko od nowa wstawiać


Przezorny zawsze ubezpieczony Pobrałam sobie program, który bezpośrednio z YouTube zapisuje te napisy w pliku i potem wystarczy je przesłać
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Eclipse
Mocno wstawiony
Mocno wstawiony


Dołączył: 23 Kwi 2015
Posty: 6938
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: 21:14:10 06-12-15    Temat postu:

EizPerAng napisał:

Przezorny zawsze ubezpieczony Pobrałam sobie program, który bezpośrednio z YouTube zapisuje te napisy w pliku i potem wystarczy je przesłać
Szefie Ty to masz głowę na karku
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shelle
Arcymistrz
Arcymistrz


Dołączył: 28 Paź 2007
Posty: 46423
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 21:19:16 06-12-15    Temat postu:

No ja też mam pobrane na dysk wszystkie odcinki z napisami, żeby w razie czego zawsze je mieć przy sobie Wiadomo, że w internecie nic nie jest wieczne
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Telenowele Strona Główna -> Seriale tureckie niewyemitowane Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 227, 228, 229 ... 1967, 1968, 1969  Następny
Strona 228 z 1969

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin