Forum Telenowele Strona Główna Telenowele
Forum Telenowel
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy    GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Medcezir - Ay Yapim/Star TV - 2013-2015
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 6, 7, 8 ... 11, 12, 13  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Telenowele Strona Główna -> Seriale tureckie niewyemitowane
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
szymolajda
Detonator
Detonator


Dołączył: 28 Wrz 2016
Posty: 457
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 13:02:57 12-01-17    Temat postu:

Juli Blueberry napisał:
A ja mam na budzik ustawioną piosenkę z Kiralik Ask Tak jakoś mnie wzięło i tłumaczę na polski piosenki z serialu

Mi się wydaje, że Asim chyba wciąż nie pogodził się z tym, że Ender związała się z Selimem i dlatego jest taki wobec niej. Okazało się, że jeszcze mają siostrzyczkę, która o ile dobrze zrozumiałam, jest młodsza od Merta.

Tak, dokładnie o ten film mi chodzi. Ja nie zamierzam oglądać tego filmu, ale kto wie może kiedyś jak będę mieć wolną chwilkę

Tak, Giray i Ayse to czasem też potrafią zirytować człowieka, a mnie jeszcze irytowała Leyla...

a juz wiem która to ta czarna dawna ex Yamana oj tak co za kobita natretna i akcja z chatem i Mira boska ale nie dziwie sie Leyla robiła wszystko aby znowu zarzucił rece na szyi Yamana on sam nie wiedział jak z nia załatwioć no wiadomo chciał byc miły i wogóle a Mire szlak trafiał,,,.....no mnie na jej miejscu tyez by trafiło i tak Mira byla wyrozumiała dla niego za Leyle
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Juli Blueberry
Mistrz
Mistrz


Dołączył: 23 Sty 2011
Posty: 13337
Przeczytał: 4 tematy

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Polska
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 18:19:01 13-01-17    Temat postu:

Dla mnie Yaman w tamtych odcinkach był zbyt uległy, jakby mu języka w gębie zabrakło. Zgadzał się na wszystko, a później Mira wszystko źle zrozumiała. Okropnie go potraktowała, gdy skarciła go w klubie i powiedziała, aby się zachowywał, bo nie jest w Tozludere Biedny Yaman Mira potem żałowała tych słów, ale niestety już je wypowiedziała... Yaman wtedy samotnie spędził Nowy Rok (tylko na chwilkę Mert go odwiedził).
Powrót do góry
Zobacz profil autora
szymolajda
Detonator
Detonator


Dołączył: 28 Wrz 2016
Posty: 457
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 20:21:38 13-01-17    Temat postu:

Juli Blueberry napisał:
Dla mnie Yaman w tamtych odcinkach był zbyt uległy, jakby mu języka w gębie zabrakło. Zgadzał się na wszystko, a później Mira wszystko źle zrozumiała. Okropnie go potraktowała, gdy skarciła go w klubie i powiedziała, aby się zachowywał, bo nie jest w Tozludere Biedny Yaman Mira potem żałowała tych słów, ale niestety już je wypowiedziała... Yaman wtedy samotnie spędził Nowy Rok (tylko na chwilkę Mert go odwiedził).


tak masz racje było smutno jak siedział na ławeczce ale ta Leyla w późniejszych znowu jest .akcja w klubie- restauracji ..kurcze wkurza mnie troche Yaman sam daje Mirze powody do zazdrości..i nie dziwie sie ze zrobiła taka akcje on oczywiście zły i od razu obraza majestatu no ale ona ma swoje powody bo ta czarnula robi maslane oczy do Yamana ...choc z drugiej strony Yaman chce byc ten dobry i prawy no chyba widzac sude całujaca Kenana w 29 odcinku zrozumiał ze świat nie jest taki idealny i ze on tez nie moze byc nie moze dogodzic wszsytkim swoja dobrocia dla innych rani tych których kocha
Powrót do góry
Zobacz profil autora
wdzko
Wstawiony
Wstawiony


Dołączył: 25 Lis 2010
Posty: 4079
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 15:33:49 14-01-17    Temat postu:

Zaczęłam oglądać jestem na 5 odcinku. Zachęciły mnie Wasze opinie no i polubiłam Cagatay'a po Icerde. Myślałam, że nie przyzwyczaję się do jego długich włosów, ale już jest ok
Co prawda fabuła nie jest jakas wybitna, zresztą kiedyś oglądałam O.C.... ale ciekawie się ogląda, mimo że serial może dla trochę młodszych ale dla zabicia czasu jak najbardziej.
Niektóre postaci trochę spłycone, jak np Sude czy Eylul, ale pewnie jeszcze ewoluują. Co do Sude, to nie wiem jak Faruk z nią wytrzymuje, ta kobieta jest STRASZNA.
Więcej skomentuję jak pooglądam kolejne odcinki, póki co jestem dopiero na początku.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Juli Blueberry
Mistrz
Mistrz


Dołączył: 23 Sty 2011
Posty: 13337
Przeczytał: 4 tematy

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Polska
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 16:33:57 14-01-17    Temat postu:

wdzko, ale fajnie Oglądasz z pl napisami, z angielskimi, czy po hiszpańsku? Mam nadzieję, że serial spodoba Ci się Ja akurat miałam odwrotnie Nie wiedziałam, czy przyzwyczaję się do krótkich włosów Cagatay'a w Icerde, ale przyzwyczaiłam się od razu Ja nie oglądałam The O.C., ale jakiś czas temu coś tam poczytałam. Mam nadzieję, że w Medcezir pozmieniają niektóre wątki.


szymolajda napisał:
Juli Blueberry napisał:
Dla mnie Yaman w tamtych odcinkach był zbyt uległy, jakby mu języka w gębie zabrakło. Zgadzał się na wszystko, a później Mira wszystko źle zrozumiała. Okropnie go potraktowała, gdy skarciła go w klubie i powiedziała, aby się zachowywał, bo nie jest w Tozludere Biedny Yaman Mira potem żałowała tych słów, ale niestety już je wypowiedziała... Yaman wtedy samotnie spędził Nowy Rok (tylko na chwilkę Mert go odwiedził).


tak masz racje było smutno jak siedział na ławeczce ale ta Leyla w późniejszych znowu jest .akcja w klubie- restauracji ..kurcze wkurza mnie troche Yaman sam daje Mirze powody do zazdrości..i nie dziwie sie ze zrobiła taka akcje on oczywiście zły i od razu obraza majestatu no ale ona ma swoje powody bo ta czarnula robi maslane oczy do Yamana ...choc z drugiej strony Yaman chce byc ten dobry i prawy no chyba widzac sude całujaca Kenana w 29 odcinku zrozumiał ze świat nie jest taki idealny i ze on tez nie moze byc nie moze dogodzic wszsytkim swoja dobrocia dla innych rani tych których kocha
Tak, Yaman czasem zamiast porozmawiać to milczy, a potem się dziwi, że Mira jest jaka jest. Aczkolwiek Mira też nie jest bez winy. Prawda jest taka, że Yaman zobaczył, coś czego nie powinien zobaczyć, bo teraz ma wielki dylemat i tutaj dobroć nie ma nic do rzeczy... Wg mnie powinien od razu powiedzieć Mirze prawdę...

Ostatnio zmieniony przez Juli Blueberry dnia 16:35:27 14-01-17, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
wdzko
Wstawiony
Wstawiony


Dołączył: 25 Lis 2010
Posty: 4079
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 17:32:49 14-01-17    Temat postu:

Juli Blueberry napisał:
wdzko, ale fajnie Oglądasz z pl napisami, z angielskimi, czy po hiszpańsku? Mam nadzieję, że serial spodoba Ci się Ja akurat miałam odwrotnie Nie wiedziałam, czy przyzwyczaję się do krótkich włosów Cagatay'a w Icerde, ale przyzwyczaiłam się od razu Ja nie oglądałam The O.C., ale jakiś czas temu coś tam poczytałam. Mam nadzieję, że w Medcezir pozmieniają niektóre wątki.


Juli, Ty poznałaś go w dłuższych włosach, więc to było dla Ciebie normalne Ja oglądałam The O.C. ale nie w całości, pamiętam że końcówki już nie widziałam, kojarzę fabułę ogólnikowo ale szczegółów już nie pamiętam, na szczęście
Oglądam po angielsku, ale jakość jest słaba możesz mi powiedzieć, ile odcinków jest po polsku? Wolałam jednak oglądac po ang, zawsze to trochę nauki języka może zerknę też na wersję hiszpańską, ale telenowel już od dawna nie oglądam i nie wiem ile mi zostało z tego języka


Ostatnio zmieniony przez wdzko dnia 17:34:05 14-01-17, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
szymolajda
Detonator
Detonator


Dołączył: 28 Wrz 2016
Posty: 457
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 17:52:12 14-01-17    Temat postu:

wdzko napisał:
Juli Blueberry napisał:
wdzko, ale fajnie Oglądasz z pl napisami, z angielskimi, czy po hiszpańsku? Mam nadzieję, że serial spodoba Ci się Ja akurat miałam odwrotnie Nie wiedziałam, czy przyzwyczaję się do krótkich włosów Cagatay'a w Icerde, ale przyzwyczaiłam się od razu Ja nie oglądałam The O.C., ale jakiś czas temu coś tam poczytałam. Mam nadzieję, że w Medcezir pozmieniają niektóre wątki.


Juli, Ty poznałaś go w dłuższych włosach, więc to było dla Ciebie normalne Ja oglądałam The O.C. ale nie w całości, pamiętam że końcówki już nie widziałam, kojarzę fabułę ogólnikowo ale szczegółów już nie pamiętam, na szczęście
Oglądam po angielsku, ale jakość jest słaba możesz mi powiedzieć, ile odcinków jest po polsku? Wolałam jednak oglądac po ang, zawsze to trochę nauki języka może zerknę też na wersję hiszpańską, ale telenowel już od dawna nie oglądam i nie wiem ile mi zostało z tego języka


polskich obecnie jerst przetłumaczonych 8 .....ja tez ogladam w angielskim i te co teraz sa to o wiele lepsze niz od amara mały ekranik i napisy i trezba było sie wczytywac ....ale trudno przynajmniej człowiek podszkoli język ja nie ogladałam tego amerykańskiego serialu ale powiem tak jak dla mnie no wiadomo na pierwszym miejscu proci i iich milosne rozterki ale i dojrzewanie i sposoby spostrzegania siebie i innych ale takze dojrzewanie dorosłych ...no moze ja tak to odbieram ale jest wiele czego człowiek niby z tych lekkich i nastoletnich niby seriali moze wynieśc
Powrót do góry
Zobacz profil autora
wdzko
Wstawiony
Wstawiony


Dołączył: 25 Lis 2010
Posty: 4079
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 18:11:22 14-01-17    Temat postu:

szymolajda, możesz podac link do kanału na którym oglądasz?
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Kasica
Idol
Idol


Dołączył: 07 Sie 2016
Posty: 1355
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Orzesze
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 19:04:16 14-01-17    Temat postu:

Olka Medcezir pod nazwą Fala tłumaczy na facebook Zakątek Tureckich Seriali PL
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Juli Blueberry
Mistrz
Mistrz


Dołączył: 23 Sty 2011
Posty: 13337
Przeczytał: 4 tematy

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Polska
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 19:32:19 14-01-17    Temat postu:

wdzko napisał:
Oglądam po angielsku, ale jakość jest słaba możesz mi powiedzieć, ile odcinków jest po polsku? Wolałam jednak oglądac po ang, zawsze to trochę nauki języka może zerknę też na wersję hiszpańską, ale telenowel już od dawna nie oglądam i nie wiem ile mi zostało z tego języka
Tak jak szymolajda napisała, po polsku jest 8 odcinków i są dostępne na grupie na fb . Ja też dawno telek nie oglądałam, dlatego nawet jestem zadowolona, że Medcezir leci w Chile to chociaż z hiszpańskim mam styczność i wciąż dużo rozumiem Jedyny minus to taki, że oni mają dubbing Ale plus jest taki, że gdy nie znasz głosów oryginalnych to nawet nie przeszkadza. Jednak jakiś czas temu oglądałam odcinki i z hiszpańskimi napisami i z dubbingiem Zauważyłam, że w odcinkach z dubbingiem wycinają niektóre scenki.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
wdzko
Wstawiony
Wstawiony


Dołączył: 25 Lis 2010
Posty: 4079
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 20:01:53 14-01-17    Temat postu:

Kasica napisał:
Olka Medcezir pod nazwą Fala tłumaczy na facebook Zakątek Tureckich Seriali PL


Kasieńko dziękuję

Juli skoro dubbing to chyba odpuszczę, albo obejrzę jeden odcinek z ciekawości jak to wychodzi, ale generalnie dubbingu nie mogę znieść w żadnym filmie oprócz Shreka a skoro już znam oryginalne głosy bohaterów, a zwłaszcza charakterystyczny głos Cagatay'a to raczej nie przetrawię podkładu
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Kasica
Idol
Idol


Dołączył: 07 Sie 2016
Posty: 1355
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Orzesze
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 20:26:21 14-01-17    Temat postu:

Oluś proszę , sama oglądam
Powrót do góry
Zobacz profil autora
szymolajda
Detonator
Detonator


Dołączył: 28 Wrz 2016
Posty: 457
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 21:04:47 14-01-17    Temat postu:

wdzko napisał:
Kasica napisał:
Olka Medcezir pod nazwą Fala tłumaczy na facebook Zakątek Tureckich Seriali PL


Kasieńko dziękuję

Juli skoro dubbing to chyba odpuszczę, albo obejrzę jeden odcinek z ciekawości jak to wychodzi, ale generalnie dubbingu nie mogę znieść w żadnym filmie oprócz Shreka a skoro już znam oryginalne głosy bohaterów, a zwłaszcza charakterystyczny głos Cagatay'a to raczej nie przetrawię podkładu



To oglądaj z napisami angielskimi a i Cagiego posłucham w oryginale a czasem i na niego powrzeszcze co robi za głupoty niech się zachowuje jak facet no ale w końcu to Cagi😉
Powrót do góry
Zobacz profil autora
szymolajda
Detonator
Detonator


Dołączył: 28 Wrz 2016
Posty: 457
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 21:07:02 14-01-17    Temat postu:

wdzko napisał:
Kasica napisał:
Olka Medcezir pod nazwą Fala tłumaczy na facebook Zakątek Tureckich Seriali PL


Kasieńko dziękuję

Juli skoro dubbing to chyba odpuszczę, albo obejrzę jeden odcinek z ciekawości jak to wychodzi, ale generalnie dubbingu nie mogę znieść w żadnym filmie oprócz Shreka a skoro już znam oryginalne głosy bohaterów, a zwłaszcza charakterystyczny głos Cagatay'a to raczej nie przetrawię podkładu


Sorry dubel


Ostatnio zmieniony przez szymolajda dnia 21:07:30 14-01-17, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
wdzko
Wstawiony
Wstawiony


Dołączył: 25 Lis 2010
Posty: 4079
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 15:39:55 17-01-17    Temat postu:

Oglądam cały czas po angielsku, tam jest chyba inna numeracja niż odcinków hiszpańskich i tureckich, w każdym razie jestem na 14 odcinku, a 12 wolałabym wymazać z pamięci żeby nie psuć sobie opinii o serialu wątek Tana moze nie był taki głupi, psychopata mający obsesję na punkcie Miry po traumatycznych przezyciach... ale aktor był dla mnie odrażający, może własnie przez świadomość tej jego obsesji... i zdenerwowała mnie Mira, która od razu powinna się zorientować co Tan do niej czuje, przecież to było widac na odległość! Rozumiem, że po tym jak zobaczyła ojca z Sedef była załamana i chciała z kimś porozmawiać, Yamana nie było (ale czy w ogóle do niego zadzwoniła?) więc pobiegła do Tana, ale żeby zostać u niego na noc? nie dając nikomu znaku życia, o Yamanie pomyślała dopiero na nastepny dzień, gdy byli już w drodze do Sile! właśnie, do tego zgodziła się z nim jechać do jego drugiego domu... straszna bezmyślność, zwłaszcza po tym co wygadywał wieczorem, te komplementy powinny jej dać do myslenia, zachowała się beznadziejnie! Yaman powinien być na nią wściekły, ale po akcji z nożem wiadomo, że przeszła mu złość...

Muszę zrobić trochę przerwy od serialu, bo zrobiłam sobie maraton i trochę zaczął mnie nużyć, będę oglądac max 1 odcinek dziennie

Fajna była scena, gdy Mira uciekła ze statku i przygotowała kolację-niespodziankę dla Yamana, on wtedy wyznał jej w końcu miłość i tym razem on usłyszał "dziekuję" podobają mi się ich sceny, są takie naturalne ale też jest w nich dużo humoru
Mert jest super, czasami mnie nieźle rozśmiesza, oczywiście najczęściej wpada nie w porę i nie potrafi zamilknąć, ale ta postać jest naprawdę extra!
Zmieniłam zdanie co do Eylul, na duzy plus.
Sedef nie znoszę, ona faktycznie powinna szukać pomocy u specjalisty. Nie znoszę ludzi, którzy mącą w swojej własnej rodzinie ale chyba ma to po tatusiu.
Ender i Selim - są cudowni, aktorkę grającą Ender znam z Cilek Kokusu i tam miała podobną rolę, ale bardzo jej to pasuje, piękna kobieta, z klasą a jednocześnie z takim ciepłem w sobie

Orkun jest strasznie irytujący, nie może się pogodzić ze związkiem Miry i Yamana, choć sam miał hale na boku wszystko uchodzi mu płazem. Chciałabym, żeby w końcu sie doigrał i dał sobie spokój z tymi próbami wrobienia Yamana.

Jestem na etapie, gdzie Sude zaprosiła Yamana na kolację i nie sądzę, że wyjdzie z tego coś dobrego... nie zdziwię się, jak połozy mu na stole 10 rodzajów sztućców i będzie próbowała skompromitować go w każdy możliwy sposób.

Generalnie serial fajny, tak jak pisała szymolajda nie tylko rozterki młodziezy, ale też prawdziwe problemy dorosłych, dużo nauki o relacjach między ludźmi i emocjach no i nie dziwię się że po Icerde polubiłam Cagatay'a, tu tez pokazuje swój talent aktorski

Aktorka grająca Eylul bardzo przypomina mi Demet Ozdemir, a nawet bardziej mi się podoba. mają podobne głosy i trochę podobną mimikę
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Telenowele Strona Główna -> Seriale tureckie niewyemitowane Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 6, 7, 8 ... 11, 12, 13  Następny
Strona 7 z 13

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin