Forum Telenowele Strona Główna Telenowele
Forum Telenowel
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy    GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Fatmagül'ün Suçu Ne?-Grzech Fatmagul -2010/12- Kanal D/TVP 1
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 172, 173, 174 ... 214, 215, 216  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Telenowele Strona Główna -> Seriale tureckie wyemitowane
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
cukierki
Generał
Generał


Dołączył: 16 Cze 2014
Posty: 7714
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Łódź
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 23:04:40 10-12-16    Temat postu:

Czekam na doktorka Engina
Dzieki za opisy jego postaci serialowych i filmowych. Czy wszystkie sa tlumaczone na Pl? Oczywiście polecam KPA
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Paulina27
Big Brat
Big Brat


Dołączył: 20 Wrz 2015
Posty: 826
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: wielkopolska wschodnia
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 2:16:11 11-12-16    Temat postu:

Blackie napisał:
Muka dowalała złośliwie Meryem w kwestii Kadira, ale jak zaczęła rodzić to się od razu darła "Meryem, Meryem, nie zostawiaj mnie, pomocy!!" Wiemy że Meryem ma dobre serce oraz kompetencje (nie na darmo miała w wiosce ksywkę "Ebe nine", czyli akuszerka) i pewnie odbierze ten poród... Ciekawe czy Muka będzie odczuwała jakąkolwiek wdzięczność wobec Meryem i zostawi ją w spokoju....

Bardzo słuszna uwaga Teksty o Kadirze byly rozwalające, az biedna Meryem sama zaczeła mieć jakies watpliwosci.. ot ile może sugestia. Mysle, ze Mukaddes sie nie zmieni, ta postac straciłaby to cos gdyby przeszła przemiane.
A ta wg to scena porodu była dla mnie ( i oglądajacych ze mna domowników) komiczna Meryem narzuca przescieradlo a póżniej "nurkuje"

Czy ktos moglby zinterpretowac sen Fatmy...

Jantar jestem pod wrazeniem ilosci obejrzamnych przez Ciebie produkcji z Enginem. Pewnie wiekszosc po ang?
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shelle
Arcymistrz
Arcymistrz


Dołączył: 28 Paź 2007
Posty: 46423
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 2:23:56 11-12-16    Temat postu:

cukierkiOyku napisał:
Czekam na doktorka Engina
Dzieki za opisy jego postaci serialowych i filmowych. Czy wszystkie sa tlumaczone na Pl?

Poza KPA chyba tylko Karaiylan i Bir Bulut Olsam są dostępne po polsku, ale pewności nie mam, więc jak się mylę i co jeszcze jest po naszemu to poprawcie mnie.

Ja na razie poza Fatmagul obejrzałam tylko KPA i BBO, a teraz zamierzam oglądać KO Nie mogę się doczekać!!!
Powrót do góry
Zobacz profil autora
cukierki
Generał
Generał


Dołączył: 16 Cze 2014
Posty: 7714
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Łódź
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 11:16:49 11-12-16    Temat postu:

shelle ja tez na pewno spojrze na Engina doktorka, KO? , tak?
Nawet gdyby te wszystkie seriale z nim były po polsku to i tak nie mialabym kiedy obejrzeć... Ciekawe czy uda mi sie znalezc czas na Maral z Arasem takze te dwie produkcje mnie bardzo interesują. Skoncze ECdlP wiec powinnam sie jakos zorganizować.
A Fatmagul chyba tez nie zostało duzo odcinkow.


Ostatnio zmieniony przez cukierki dnia 11:17:46 11-12-16, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Jantar
Generał
Generał


Dołączył: 03 Mar 2007
Posty: 7796
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 12:47:42 11-12-16    Temat postu:

Paulina27 napisał:


Jantar jestem pod wrazeniem ilosci obejrzamnych przez Ciebie produkcji z Enginem. Pewnie wiekszosc po ang?


Ale ja ich nie obejrzałam jeszcze do końca, tylko wymieniłam

Z polskimi napisami są oba filmy: Kader (Przeznaczenie) i Bi Kucuk Eylul Meselesi (Mały wrześniowy problem) do tego drugiego dodałam też linka w temacie z filami, a ten pierwszy nie mogę, ale jeśli ktoś jest zainteresowany, to może mailem lub inaczej przesłać
Z seriali jest przetłumaczone na polski całe KPA, BBO jest na ukończeniu (zostało 6 odcinków). Karayilana cztery odcinki i dalej tłumaczą, a YD dopiero zaczęliśmy i jak dobrze pójdzie, to na prezent świąteczny będzie pierwszy odcinek. Ja obejrzałam filmy, KPA, BBO całe, ale dokładnie odcinki z polskimi napisami, te brakujące raczej na podglądzie, Karayilana oglądam wraz z dodanymi odcinkami, a YD próbowałam, ale napisy są wyłącznie rosyjskie, bo angielskie pousuwano, więc będę czekać jak dziewczyny przetłumaczą.

A co do snu, to nie wiem czy dobrze myślę, bo wiadomo że różnie można interpretować i to jest fajne. Ale on dla mnie był dwukierunkowy. Fatma wspomniała, że dla niej istnieje dwóch Kerimów, ten z Ildiru współuczestnik gwałtu i ten ze Stambułu, czuły, opiekuńczy, wspierający. Nie jest w stanie ich połączyć. Pocałunek ją speszył i dla niej był jednak dużym przełomem, nie potrafiła się do niego ustosunkować. Ponadto wystraszyło ją, że Kerim może zechcieć coś więcej, a na to z pewnością nie jest gotowa. Stąd według mnie zaproszenie uciążliwej Mukaddes, byleby tylko nie byli dłużej sam na sam. Ten lęk jest irracjonalny, ale po tym co przeszła, trudno się dziwić, że w niej jest. Kerim to wyczuł i chciał porozmawiać, ale na rozmowę też nie jest jeszcze gotowa.
I potem przed snem, mimo dotknięcia przez pocałunek gdzieś głęboko zakopanych uczuć jak namiętność, pożądanie, dużo bardziej odczuła strach. Podziwiam ją, bo pomimo niego się przemogła i nie zamknęła drzwi, z pewnością dużo ją to kosztowało.
Ale już w nocy odezwały się demony, gwałciciele do niej przyszli we śnie, znów tak jak wtedy próbowali ją skrzywdzić, ona zwróciła się do tego Kerima "stambułowego", któremu ufa i którego kocha- krzycząc jego imię by jej pomógł, ale tam był niestety Kerim "ildirowy", który stał i patrzył co oni jej robią.
To jest tylko moja interpretacja, pewnie jedna z wielu.


Kasiu Fatmy zostało już tylko 53 odcinki ...


Ostatnio zmieniony przez Jantar dnia 12:48:56 11-12-16, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
anna2106
Debiutant
Debiutant


Dołączył: 20 Sie 2016
Posty: 12
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 14:04:23 11-12-16    Temat postu:

[quote="Jantar"]
Paulina27 napisał:




A co do snu, to nie wiem czy dobrze myślę, bo wiadomo że różnie można interpretować i to jest fajne. Ale on dla mnie był dwukierunkowy. Fatma wspomniała, że dla niej istnieje dwóch Kerimów, ten z Ildiru współuczestnik gwałtu i ten ze Stambułu, czuły, opiekuńczy, wspierający. Nie jest w stanie ich połączyć. Pocałunek ją speszył i dla niej był jednak dużym przełomem, nie potrafiła się do niego ustosunkować. Ponadto wystraszyło ją, że Kerim może zechcieć coś więcej, a na to z pewnością nie jest gotowa. Stąd według mnie zaproszenie uciążliwej Mukaddes, byleby tylko nie byli dłużej sam na sam. Ten lęk jest irracjonalny, ale po tym co przeszła, trudno się dziwić, że w niej jest. Kerim to wyczuł i chciał porozmawiać, ale na rozmowę też nie jest jeszcze gotowa.
I potem przed snem, mimo dotknięcia przez pocałunek gdzieś głęboko zakopanych uczuć jak namiętność, pożądanie, dużo bardziej odczuła strach. Podziwiam ją, bo pomimo niego się przemogła i nie zamknęła drzwi, z pewnością dużo ją to kosztowało.
Ale już w nocy odezwały się demony, gwałciciele do niej przyszli we śnie, znów tak jak wtedy próbowali ją skrzywdzić, ona zwróciła się do tego Kerima "stambułowego", któremu ufa i którego kocha- krzycząc jego imię by jej pomógł, ale tam był niestety Kerim "ildirowy", który stał i patrzył co oni jej robią.
To jest tylko moja interpretacja, pewnie jedna z wielu.




Bardzo trafna, moim zdaniem, interpretacja. Ja również mniej więcej w ten sposób ten sen odebrałam.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Paulina27
Big Brat
Big Brat


Dołączył: 20 Wrz 2015
Posty: 826
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: wielkopolska wschodnia
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 19:30:38 11-12-16    Temat postu:

Jantar napisał:
Paulina27 napisał:


Jantar jestem pod wrazeniem ilosci obejrzamnych przez Ciebie produkcji z Enginem. Pewnie wiekszosc po ang?


Ale ja ich nie obejrzałam jeszcze do końca, tylko wymieniłam

Już sam opis postaci robi wrażenie.. Engin to Twój number one wśrod aktorów?


Aaaa dwóch Kerimów... dobre, że tez na to nie wpadlam
Ja pierwsze co pomyślalam, to że suknia ma być symbolem nocy poslubnej i w takiej chwili demony powrócą.

Po drobnej aktualizacji:
Na myśl o wspólnej przyszłosci, (tak jak mówisz gleboko zakopanych uczuciach/pragnieniach..) Fatma sni o nocy poslubnej i złe wspomnienia powracają.. dodatkowo Kerim (jakże wymowny symbol) - ten z Izmiru, jako współuczestnik gwaltu bedzie jej o tym przypominał.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
cukierki
Generał
Generał


Dołączył: 16 Cze 2014
Posty: 7714
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Łódź
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 22:13:49 11-12-16    Temat postu:

Dziekuje za interpretację snu. Jak zawsze trafia do mojego serca
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Blackie
Wstawiony
Wstawiony


Dołączył: 20 Lis 2016
Posty: 4462
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 13:49:42 12-12-16    Temat postu:

Jantar napisał:


Ale już w nocy odezwały się demony, gwałciciele do niej przyszli we śnie, znów tak jak wtedy próbowali ją skrzywdzić, ona zwróciła się do tego Kerima "stambułowego", któremu ufa i którego kocha- krzycząc jego imię by jej pomógł, ale tam był niestety Kerim "ildirowy", który stał i patrzył co oni jej robią.
To jest tylko moja interpretacja, pewnie jedna z wielu.



Jantar obłędna interpretacja snu Fatmy! Plus kapitalne określenia: Kerim "stambułowy" kontra Kerim "ildirowy" A Twoja wiedza na temat filmografii Engina jest oszałamiająca! Planowałam w wakacje KPA, ewentualnie BBO, ale szkoda mi było siedzieć przed komputerem gdy za oknem pogoda i zieleń

Selmin napisał:
Co za odcinek kiedyś zawału dostanę chyba


Ja to średnio co 5 minut mam stan przedzawałowy w trakcie oglądania tego serialu chacha

__________________
Fatma & Kerim
[link widoczny dla zalogowanych][link widoczny dla zalogowanych]


Ostatnio zmieniony przez Blackie dnia 15:13:51 16-01-18, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
cukierki
Generał
Generał


Dołączył: 16 Cze 2014
Posty: 7714
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Łódź
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 15:54:05 12-12-16    Temat postu:

Tego sie nie spodziewalam Erdogan stanął na przeciwko Fatmagul i co teraz? Boje sie!!!!
Widziałam poczatek kolejnego odcinka i jestem w glebokim szoku


Ostatnio zmieniony przez cukierki dnia 17:52:26 12-12-16, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Jantar
Generał
Generał


Dołączył: 03 Mar 2007
Posty: 7796
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 17:56:51 12-12-16    Temat postu:

Odcinek 108 Grzech Fatmagul


[link widoczny dla zalogowanych]
Powrót do góry
Zobacz profil autora
cukierki
Generał
Generał


Dołączył: 16 Cze 2014
Posty: 7714
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Łódź
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 18:21:59 12-12-16    Temat postu:

jantar dziekuje
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Jantar
Generał
Generał


Dołączył: 03 Mar 2007
Posty: 7796
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 20:40:14 12-12-16    Temat postu:

ja dzisiaj nie mogłam z Erdogana i jego tekstu do Resata "wrócę późno, nie czekaj na mnie" hahaha, padłam
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Blackie
Wstawiony
Wstawiony


Dołączył: 20 Lis 2016
Posty: 4462
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 20:54:21 12-12-16    Temat postu:

cukierkiOyku napisał:
Widziałam poczatek kolejnego odcinka i jestem w glebokim szoku


cukierkiOyku Kurczę, zrobiłam to samo co Ty, bo mnie podkusił Twój wpis...Szok to jest mało powiedziane...Na razie tego nie ogarniam rozumem...

Jantar A mnie z kolei ubawiła różowa kokarda na głowie Muki Moje skojarzenie - Minnie, dziewczyna Myszki Miki

__________________
Fatma & Kerim
[link widoczny dla zalogowanych][link widoczny dla zalogowanych]


Ostatnio zmieniony przez Blackie dnia 15:14:47 16-01-18, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Paulina27
Big Brat
Big Brat


Dołączył: 20 Wrz 2015
Posty: 826
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: wielkopolska wschodnia
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 22:22:38 12-12-16    Temat postu:

Ale Meryem miala mine jak zob wracającego Kadira Czy takie gesty znacza w Turcji coś wiecej niż u nas? Ja rozumiem, że on jej sie podoba ale to nic nie musi znaczyc.
Poza tym podobała mi się rozmowa Resata z Mustafa oraz zachowanie Murata chciało sie powiedzieć: jak wroci Mukaddes to Cie ustawi
Końcówka pocisk jeszcze nie podglądalam co bedzie dalej. Odległosc była dosyć duża do tego adrenalina.. Gdyby Fatma sie postarala dała by rade wybiec z tunelu "do ludzi" (to tego krotki tel do Kerima) chyba, że za tunelem wpadnie wprost w łapy Jasara bądz sie przewróci
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Telenowele Strona Główna -> Seriale tureckie wyemitowane Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 172, 173, 174 ... 214, 215, 216  Następny
Strona 173 z 216

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin