Forum Telenowele Strona Główna Telenowele
Forum Telenowel
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy    GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Rozmowy o Telemundo
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 28, 29, 30 ... 80, 81, 82  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Telenowele Strona Główna -> Telemundo
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Shelle
Arcymistrz
Arcymistrz


Dołączył: 28 Paź 2007
Posty: 46423
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 0:06:54 06-01-14    Temat postu:

Stokrotka* napisał:
No ja mam nadzieję, że już 6 stycznia
Mam ochotę ją obejrzeć a to idealna okazja, żeby wreszcie zacząć
Gorzej, że pewnie nie będę mogła się powstrzymać, że zobaczeniem co będzie dalej

No właśnie ja też tak mam - jak mam dostępne dalsze odcinki to rzadko kiedy potrafię wytrzymać i oglądać na przykład po jednym
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Aurora
Arcymistrz
Arcymistrz


Dołączył: 25 Sie 2009
Posty: 25969
Przeczytał: 11 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Mielec
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 4:27:55 06-01-14    Temat postu:

Stokrotka* napisał:
No ja mam nadzieję, że już 6 stycznia
Mam ochotę ją obejrzeć a to idealna okazja, żeby wreszcie zacząć
Gorzej, że pewnie nie będę mogła się powstrzymać, że zobaczeniem co będzie dalej

W niewoli przeszłości” to polski tytuł AB i będzie lecieć na iTVN, więc może odcinki znajdą się w necie. Premiera 21 stycznia.


Ostatnio zmieniony przez Aurora dnia 4:30:44 06-01-14, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Stokrotka*
Mistrz
Mistrz


Dołączył: 26 Gru 2009
Posty: 17542
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 11:27:23 06-01-14    Temat postu:

Aurora napisał:
Stokrotka* napisał:
No ja mam nadzieję, że już 6 stycznia
Mam ochotę ją obejrzeć a to idealna okazja, żeby wreszcie zacząć
Gorzej, że pewnie nie będę mogła się powstrzymać, że zobaczeniem co będzie dalej

W niewoli przeszłości” to polski tytuł AB i będzie lecieć na iTVN, więc może odcinki znajdą się w necie. Premiera 21 stycznia.


No tak Wiem o tym
Ale jakoś bardziej mnie ciągnie do dubbingu hiszpańskiego Telemudno niż słabego polskiego lektora
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Mauro
Big Brat
Big Brat


Dołączył: 27 Sty 2013
Posty: 830
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: 13:34:47 06-01-14    Temat postu:

Stokrotka* napisał:
Aurora napisał:
Stokrotka* napisał:
No ja mam nadzieję, że już 6 stycznia
Mam ochotę ją obejrzeć a to idealna okazja, żeby wreszcie zacząć
Gorzej, że pewnie nie będę mogła się powstrzymać, że zobaczeniem co będzie dalej

W niewoli przeszłości” to polski tytuł AB i będzie lecieć na iTVN, więc może odcinki znajdą się w necie. Premiera 21 stycznia.


No tak Wiem o tym
Ale jakoś bardziej mnie ciągnie do dubbingu hiszpańskiego Telemudno niż słabego polskiego lektora


No ja jednak wolałbym oglądać z lektorem, bo przynajmniej słyszę prawdziwe głosy grających aktorów. Za dubbingiem nie przepadam.

Ja oglądając Avenidę Brasil po portugalsku, jeśli czegoś nie rozumiem, czasami zaglądam do dubbingu hiszpańskiego z Chile. Tam trochę śmiesznie tłumaczą, np. zamiast 'regalo' zostawili po prostu 'presente'. Słowo 'presente' istnieje w języku hiszpańskim, no ale czy słyszeliście je kiedykolwiek w telkach hiszpańskojęzycznych? No raczej nie, bo używane jest 'regalo'. Także trochę nienaturalnie brzmi, przynajmniej dla mnie. Zobaczymy jak to wyjdzie Telemundo.


Ostatnio zmieniony przez Mauro dnia 13:35:40 06-01-14, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shelle
Arcymistrz
Arcymistrz


Dołączył: 28 Paź 2007
Posty: 46423
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 13:46:28 06-01-14    Temat postu:

No mi się chyba nie zdarzyło nigdy spotkać "presente" w telkach w tym kontekście (przynajmniej nie przypominam sobie) i dziwi mnie bardzo użycie tego słowa w tak kolokwialnym i dzisiejszym kontekście, niemniej jednak jest ono poprawne, więc widocznie tłumacz miał inne doświadczenia z tym słówkiem Być może w Chile nie jest ono aż tak formalne.

Jestem ciekawa jak wyjdzie dubbing i tłumaczenie Telemundo i jak będę miała chwilę to nawet z ciekawości sobie porównam ich wersję z wersją z Chile.


Ostatnio zmieniony przez Shelle dnia 13:48:12 06-01-14, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Mauro
Big Brat
Big Brat


Dołączył: 27 Sty 2013
Posty: 830
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: 14:09:35 06-01-14    Temat postu:

Jeszcze więcej takich dziwactw można usłyszeć. Oni po prostu starali się dopasować do tego, jak i w jakim momencie aktorzy otwierają usta, żeby dubbing był zbliżony jak najbardziej do oryginału.


AB będzie puszczana na TM o 12, więc będzie można obejrzeć sobie na żywo (u nas o 18)
[link widoczny dla zalogowanych]

Jak widać na rozpisce, odcinki mają trwać dwie godziny, czyli chyba tak jak było w Chile. W Brazylii odcinek miał średnio 55 min.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Stokrotka*
Mistrz
Mistrz


Dołączył: 26 Gru 2009
Posty: 17542
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 14:29:30 06-01-14    Temat postu:

To super bede mogła oglądać na żywo

A co do dubbingu to ja generalnie wole napisy a dopiero potem lektora
Ale mój portugalski jest tak słaby chyba słabszy już być nie może. Dlatego podoba mi się wersja z dubbingiem Telemundo
Bo jak już coś robią, to moim zdaniem porządnie czyli podkładanie głosu i podział na damski, męski, a nie lektor który mi osobiście w oglądaniu często przeszkadza
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shelle
Arcymistrz
Arcymistrz


Dołączył: 28 Paź 2007
Posty: 46423
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 14:37:04 06-01-14    Temat postu:

Hmm, może jak więcej osób będzie oglądać AB na Telemundo to ja też zacznę, żebyśmy mogli sobie podyskutować
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Mauro
Big Brat
Big Brat


Dołączył: 27 Sty 2013
Posty: 830
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: 14:47:40 06-01-14    Temat postu:

Stokrotka* napisał:
To super bede mogła oglądać na żywo

A co do dubbingu to ja generalnie wole napisy a dopiero potem lektora


No, napisy też są u mnie na pierwszym miejscu. Nawet wolałbym oglądać z angielskimi napisami (jeśli by była taka możliwość) niż z hiszpańskim dubbingiem, mimo że hiszpański lepiej umiem niż angielski.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
anika
Detonator
Detonator


Dołączył: 21 Mar 2012
Posty: 453
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 12:29:58 02-03-14    Temat postu:

Ja nienawidzę dubbingu, jak jest dobry lektor i słychać głosy aktorów to super się ogląda, dubbing jest nienaturalny filmy które są dostępne tylko z dubbingiem nie oglądam wcale.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Luimelia
Moderator
Moderator


Dołączył: 31 Maj 2013
Posty: 55423
Przeczytał: 14 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Sosnowiec
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 14:15:05 04-03-14    Temat postu:

Jorge Alberti przeszedł do Telemundo
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Stokrotka*
Mistrz
Mistrz


Dołączył: 26 Gru 2009
Posty: 17542
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 17:40:25 04-03-14    Temat postu:

ZampiVanez napisał:
Jorge Alberti przeszedł do Telemundo


To super
Niech zaraz w czymś zagra
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Adrian
Prokonsul
Prokonsul


Dołączył: 13 Lip 2012
Posty: 3453
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: 23:06:29 01-04-14    Temat postu:

En Exclusiva: Ana Brenda para Telemundo.
Será la protagonista de un remake de una película bien famosa. Ya grabo el demo para ser presentado en Mayo.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Luimelia
Moderator
Moderator


Dołączył: 31 Maj 2013
Posty: 55423
Przeczytał: 14 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Sosnowiec
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 11:12:06 27-04-14    Temat postu:

Jorge Aravena jest w trakcie negocjacji z Telemundo
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Ingenua
Komandos
Komandos


Dołączył: 27 Lis 2013
Posty: 768
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 3/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 13:23:58 27-04-14    Temat postu:

ZampiVanez napisał:
Jorge Aravena jest w trakcie negocjacji z Telemundo

WOW
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Telenowele Strona Główna -> Telemundo Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 28, 29, 30 ... 80, 81, 82  Następny
Strona 29 z 82

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin