Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Lujerita Motywator
Dołączył: 21 Cze 2014 Posty: 227 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Białystok Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 10:59:56 20-08-14 Temat postu: |
|
|
Ale by było świetnie, gdyby David faktycznie był tu villanem! Jeżeli obsada się potwierdzi, to na bank będę oglądac! |
|
Powrót do góry |
|
|
Jimenita King kong
Dołączył: 21 Kwi 2007 Posty: 2135 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 11:00:12 20-08-14 Temat postu: |
|
|
Jak by się obsada potwierdziła to bym na pewno oglądała |
|
Powrót do góry |
|
|
Stokrotka* Mistrz
Dołączył: 26 Gru 2009 Posty: 17542 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 11:17:21 20-08-14 Temat postu: |
|
|
La Productora esta entré 2 Historias..
Secretos de Verdad: Original de Maria Zaratini para las 7:20Pm una vez que finalice la Sombra del Pasado.
Canija Como Ninguna: Original de una escritora Española se desconoce de que trata la historia solo que la están Adaptando los Escritores de (Que Pobres Tan Ricos) para las 8:20Pm en Caso de que el productor Emilio Larrosa no tenga una historia preparada una vez que finalice Mi Corazón Es Tuyo.
ROSY: quiere Hacer el original de Zaratini pero Televisa Le Ordeno Preparara otra historia para el horario 8:20Pm |
|
Powrót do góry |
|
|
Luimelia Moderator
Dołączył: 31 Maj 2013 Posty: 55423 Przeczytał: 16 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Sosnowiec Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 12:16:52 20-08-14 Temat postu: |
|
|
masakra dziwna ta Televisa woli remaki od oryginału |
|
Powrót do góry |
|
|
Marzenka20 Mistrz
Dołączył: 06 Cze 2010 Posty: 17199 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Warszawa i okolice Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 12:58:49 20-08-14 Temat postu: |
|
|
Co w ogóle oznacza ten tytuł???? |
|
Powrót do góry |
|
|
Julita Mistrz
Dołączył: 11 Kwi 2013 Posty: 14972 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 13:19:11 20-08-14 Temat postu: |
|
|
Czyli co? Ta telenowela nie powstanie?
Rosy znowu ma robić komediówkę ? Nie zrobi przecież dwóch telenowel jednocześnie |
|
Powrót do góry |
|
|
Luimelia Moderator
Dołączył: 31 Maj 2013 Posty: 55423 Przeczytał: 16 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Sosnowiec Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 13:56:19 20-08-14 Temat postu: |
|
|
Danna Garcia contemplada para dos proyectos de telenovela con: Rosy Ocampo o Carlos Moreno
David Zepeda, contemplado para dar vida al Gran Villano de la nueva historia de @RosyOcampo en Televisa. |
|
Powrót do góry |
|
|
Marzenka20 Mistrz
Dołączył: 06 Cze 2010 Posty: 17199 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Warszawa i okolice Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 15:37:13 20-08-14 Temat postu: |
|
|
Nikt nie wie co znaczy tytuł La Taquilla???? |
|
Powrót do góry |
|
|
Julita Mistrz
Dołączył: 11 Kwi 2013 Posty: 14972 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 15:39:08 20-08-14 Temat postu: |
|
|
Taquilla to miejsce gdzie się kupuje bilety. Nie wiem jak to po polsku : kasa biletowa? |
|
Powrót do góry |
|
|
Shelle Arcymistrz
Dołączył: 28 Paź 2007 Posty: 46423 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 15:59:08 20-08-14 Temat postu: |
|
|
Julita_91 napisał: | Taquilla to miejsce gdzie się kupuje bilety. Nie wiem jak to po polsku : kasa biletowa? |
Tak, kasa, ewentualnie też po naszemu "okienko" itp. albo też szafka taka na przykład do przechowywania ciuchów (na basenie albo siłowni) czy też bagażu na dworcu.
Ostatnio zmieniony przez Shelle dnia 16:01:37 20-08-14, w całości zmieniany 1 raz |
|
Powrót do góry |
|
|
Marzenka20 Mistrz
Dołączył: 06 Cze 2010 Posty: 17199 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Warszawa i okolice Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 16:05:53 20-08-14 Temat postu: |
|
|
Ok dziewczyny dzięki, ale myślę że takie tłumaczenie jest bez sensu po hiszpańsku i oni jakoś inaczej to odbierają, ma to jakieś inne znaczenie. Ciekawi mnie czemu taki tytuł akurat który nie ma sensu????
Mam nadzieję, że go zmienią. |
|
Powrót do góry |
|
|
Shelle Arcymistrz
Dołączył: 28 Paź 2007 Posty: 46423 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 16:16:15 20-08-14 Temat postu: |
|
|
Hmmm, to wszystko zależy o czym jest telka. La taquilla może się też bardziej metaforycznie odnosić do wyników sprzedaży np. biletów albo ogólnie przychodów itp., ale takie zupełnie niezwiązane z tym znaczenie nie jest mi znane.
Ale pewnie i tak zmienią tytuł i nawet nie wiadomo czy to będzie ta telka, którą mieli pierwotnie robić, więc tytuł zapewne pozostanie dla nas tajemnicą |
|
Powrót do góry |
|
|
Julita Mistrz
Dołączył: 11 Kwi 2013 Posty: 14972 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 9:47:05 21-08-14 Temat postu: |
|
|
Shelle napisał: |
Ale pewnie i tak zmienią tytuł i nawet nie wiadomo czy to będzie ta telka, którą mieli pierwotnie robić, więc tytuł zapewne pozostanie dla nas tajemnicą |
Zwłaszcza ze w MX jest program o takim samym tytule Zapewne się komuś coś pomyliło |
|
Powrót do góry |
|
|
Luimelia Moderator
Dołączył: 31 Maj 2013 Posty: 55423 Przeczytał: 16 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Sosnowiec Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 16:06:26 22-08-14 Temat postu: |
|
|
no ja uwazam ze tytuł powinni zmienic bo jakos chyba nie przejdzie xd |
|
Powrót do góry |
|
|
Adrian Prokonsul
Dołączył: 13 Lip 2012 Posty: 3453 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: 12:07:05 29-08-14 Temat postu: |
|
|
Ana Brenda y Jaime Camil posibles protagonistas de Rosy Ocampo
Rosy Ocampo no tendrá tiempo de descansar una larga temporada después del éxito de Qué pobres tan ricos. Ya en Televisa le han dado el visto bueno para comenzar la preproducción para su próxima historia y tomará el lugar que deje libre Juan Osorio a las 8 de la noche. Será un relevo de audiencias altas, ya que ambos productores están ligando éxito tras éxito. En radiopasillo se comenta que Jaime Camil volverá a ser el protagonista de Rosy, y que Ana Brenda es una de las principales candidatas para protagonizar a su lado. Ya ha tenido los primeros acercamientos y están en la etapa de pruebas. La pareja tiene ángel, estaremos pendientes en las próximas semanas. -
Fuente: Flor Rubio |
|
Powrót do góry |
|
|
|