Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pauluś51 Wstawiony
Dołączył: 04 Maj 2007 Posty: 4010 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Szczecin Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 16:24:20 29-09-08 Temat postu: |
|
|
Ambar napisał: | pauluś51 napisał: | Ambar mam do ciebvie wielką prośbę
Wiem, ze tutaj tłumaczy się tylko teksty czy piosenki związane z RBD, ale bardzo mi zależy na przetłumaczeniu tego tekstu piosenki Będę ci naprawdę dozgonnie wdzięczna
|
Piosenka ma jakieś kolokwializmy albo zwroty slangowe w dużej ilości, a ja niestety nie znam hiszpańskiego na tyle by je przetłumaczyć w słowniku tez wielu słówek nie ma tym bardziej, że duży słownik został w domu, a tu mam tylko mały, no i czasu za bardzo nie mam bo zaczyna sie rok akademicki. Myśle, że na jakimś forum o języku hiszpańskim Ci pomoga.
Przykro mi Jak coś to tylko krótkie rzeczy bede tłumaczyła o ile bede umiałą bo nie mam za wiele czasu teraz. Chyba że są inni chetni
Natym fimiku [link widoczny dla zalogowanych] Dul mówi że fajnie jest być w Hiszpani. To zaszczyt być tam. Dziewczyny do góry. Dziewczyny my tez decydujemy, oczwuście że tak.
Any mówi, że to co jest najwazniejsze to t że jeśli naprawde jesteśmy zjednoczone to nic i nikt nie może nas rozdzielić! Ale zawsze może nas czegoś nauczyć |
No cóż, trudno Ale i tak ci bardzo dziękuję Przynajmniej wiem jakie tam są zwroty |
|
Powrót do góry |
|
|
xxxjoasia16xxx Cool
Dołączył: 01 Maj 2008 Posty: 562 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 19:40:03 30-09-08 Temat postu: |
|
|
[link widoczny dla zalogowanych] proszę o przetłumaczenie rozmowy Diego y Rob i tu [link widoczny dla zalogowanych]
Ostatnio zmieniony przez xxxjoasia16xxx dnia 19:47:55 30-09-08, w całości zmieniany 1 raz |
|
Powrót do góry |
|
|
Rubi71 Dyskutant
Dołączył: 12 Lut 2007 Posty: 120 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: 19:18:09 01-10-08 Temat postu: |
|
|
Ambar napisał: | Natym fimiku [link widoczny dla zalogowanych] Dul mówi że fajnie jest być w Hiszpani. To zaszczyt być tam. Dziewczyny do góry. Dziewczyny my tez decydujemy, oczwuście że tak.
Any mówi, że to co jest najwazniejsze to t że jeśli naprawde jesteśmy zjednoczone to nic i nikt nie może nas rozdzielić! Ale zawsze może nas czegoś nauczyć |
dzięki |
|
Powrót do góry |
|
|
pattetti Idol
Dołączył: 20 Cze 2007 Posty: 1176 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 19:36:03 01-10-08 Temat postu: |
|
|
przetlumaczu ktos
Al igual que su compañero de banda, Christian Chávez, la cantante Dulce María desconoce los supuestos planes de boda de Anahí, como lo reveló un diario de Acapulco.
“Solamente he dejado de ver a Anahí dos semanas, y no creo que se haya comprometido en ese tiempo. Yo creo que es otro chisme como los muchos que rodean a todos en RBD”, comentó.
“Definitivamente no creo que sea verdad. Solo lo creería si la propia Anahí me lo hubiera dicho”, agregó. |
|
Powrót do góry |
|
|
Rubi71 Dyskutant
Dołączył: 12 Lut 2007 Posty: 120 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: 21:20:15 01-10-08 Temat postu: |
|
|
[link widoczny dla zalogowanych]
czy ktoś może napisać (po hiszpańsku) co wszyscy śpiewają/rapują(?)?? |
|
Powrót do góry |
|
|
Ambar Prokonsul
Dołączył: 05 Sie 2008 Posty: 3568 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 21:46:56 01-10-08 Temat postu: |
|
|
pattetti napisał: | przetlumaczu ktos
Al igual que su compañero de banda, Christian Chávez, la cantante Dulce María desconoce los supuestos planes de boda de Anahí, como lo reveló un diario de Acapulco.
“Solamente he dejado de ver a Anahí dos semanas, y no creo que se haya comprometido en ese tiempo. Yo creo que es otro chisme como los muchos que rodean a todos en RBD”, comentó.
“Definitivamente no creo que sea verdad. Solo lo creería si la propia Anahí me lo hubiera dicho”, agregó. |
Dul i Chris negują plany ślubne Anahi.
Powiedzieli, że widzieli sie z nią dwa tygodnie temu i nie sadza żeby w tym czasie podieła taką decyzję. Myśle że to kolejna plotkakrążąca wokoł RBD. Skomentował
Nie sądze że to prawda. Myśle że mi Anahi by powiedziała. |
|
Powrót do góry |
|
|
ayashi^^ Mocno wstawiony
Dołączył: 14 Sie 2007 Posty: 7297 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 14:11:15 02-10-08 Temat postu: |
|
|
Proszę
La gira de RBD por Brasil ha sido un rotundo exito. Como recordo el mismisimo Ukcer, solo ellos y los legendarios Rolling Stones han logrado conquistar las tierras cariocas de esa forma. RBD reunio nada menos que a 500.000 personas en la explanada de los misterios, en Brasilia. El exito del grupo, que estuvo tocando mas de dos horas, fue arrollador, y el publico acabo rendido a sus pies. En sus paradas posteriores en varios puntos de Brasil, nuestros chicos tambien estuvieron muy bien acompanados por su publico fiel. Quien dice que el fenomeno RBD ha pasado de moda? |
|
Powrót do góry |
|
|
xxxjoasia16xxx Cool
Dołączył: 01 Maj 2008 Posty: 562 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 15:13:35 02-10-08 Temat postu: |
|
|
xxxjoasia16xxx napisał: | http://pl.youtube.com/watch?v=--zUrUWBbZo&feature=related proszę o przetłumaczenie rozmowy Diego y Rob i tu [link widoczny dla zalogowanych] |
|
|
Powrót do góry |
|
|
pattetti Idol
Dołączył: 20 Cze 2007 Posty: 1176 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 15:32:18 02-10-08 Temat postu: |
|
|
dzieki Ambar:) |
|
Powrót do góry |
|
|
Rubi71 Dyskutant
Dołączył: 12 Lut 2007 Posty: 120 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: 22:37:00 04-10-08 Temat postu: |
|
|
Rubi71 napisał: | [link widoczny dla zalogowanych]
czy ktoś może napisać (po hiszpańsku) co wszyscy śpiewają/rapują(?)?? |
ponawiam prośbe |
|
Powrót do góry |
|
|
Gumisiowa Wstawiony
Dołączył: 06 Lip 2008 Posty: 4900 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: z sypialni Uckera xD Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 9:56:01 05-10-08 Temat postu: |
|
|
Mam pytanie,jak bedzie po hiszpansku :Bedziesz tego żałował ?? |
|
Powrót do góry |
|
|
Ambar Prokonsul
Dołączył: 05 Sie 2008 Posty: 3568 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 16:45:03 06-10-08 Temat postu: |
|
|
Rubi71 napisał: | Rubi71 napisał: | [link widoczny dla zalogowanych]
czy ktoś może napisać (po hiszpańsku) co wszyscy śpiewają/rapują(?)?? |
ponawiam prośbe |
Ja mówie R ty mówisz BD. RBD RBD
Yo digo R tu dices BD. RBD RBD
O to chodziło |
|
Powrót do góry |
|
|
Rubi71 Dyskutant
Dołączył: 12 Lut 2007 Posty: 120 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: 15:59:43 09-10-08 Temat postu: |
|
|
tak dziękuję bardzo:* |
|
Powrót do góry |
|
|
paula1988 Debiutant
Dołączył: 07 Paź 2008 Posty: 51 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 0:02:16 12-10-08 Temat postu: |
|
|
Hey mam takie pytanie, nie wiem czy tu moge ale to zwiazane z jezykim wiec chyba tak
Chodzi mi o to jak sie czyta w jezyku hiszpanskim tzn chodzi mi o piosenki RBD czy jak bym podala piosenki to ktos by to zrobil?? |
|
Powrót do góry |
|
|
Gumisiowa Wstawiony
Dołączył: 06 Lip 2008 Posty: 4900 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: z sypialni Uckera xD Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 0:07:09 12-10-08 Temat postu: |
|
|
ale chodzi Ci o to jak sie czyta, np claro que si - klaro ke si. o to Ci chodzi?? |
|
Powrót do góry |
|
|
|