Forum Telenowele Strona Główna Telenowele
Forum Telenowel
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy    GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Pomoc jezykowa związana z Rebelde i RBD
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 54, 55, 56 ... 102, 103, 104  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Telenowele Strona Główna -> Telenowele wyemitowane / Zbuntowani
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
agusia7
Generał
Generał


Dołączył: 15 Kwi 2008
Posty: 8659
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 19:08:19 01-07-08    Temat postu:

Lolita napisał:
Czy ktoś może mi powiedzieć co znaczy "Y no puedo olvidarte" ?


I Nie Mogę Cię Zapomnieć
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Lolita
Idol
Idol


Dołączył: 16 Sty 2008
Posty: 1141
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: ->Mexico City<- Elite Way School ^^ siedzę w ławce między Diegiem a Tomasem
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 19:12:40 01-07-08    Temat postu:

wielkie dzięki :* agusia7 a ty się uczysz hiszpańskiego w szkole czy tak sama, bo widzę że trochę go znasz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
agusia7
Generał
Generał


Dołączył: 15 Kwi 2008
Posty: 8659
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 19:15:44 01-07-08    Temat postu:

Lolita napisał:
wielkie dzięki :* agusia7 a ty się uczysz hiszpańskiego w szkole czy tak sama, bo widzę że trochę go znasz


Siedze ze słownikiem w ręku. Szkoda, że u mnie w szkole sie takiego języka nie uczy.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Lolita
Idol
Idol


Dołączył: 16 Sty 2008
Posty: 1141
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: ->Mexico City<- Elite Way School ^^ siedzę w ławce między Diegiem a Tomasem
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 19:19:44 01-07-08    Temat postu:

agusia7 napisał:
Lolita napisał:
wielkie dzięki :* agusia7 a ty się uczysz hiszpańskiego w szkole czy tak sama, bo widzę że trochę go znasz


Siedze ze słownikiem w ręku. Szkoda, że u mnie w szkole sie takiego języka nie uczy.


Ja się dopiero zaczynam uczyć, u mnie w szkole nawet nikt nie pomyślał o tym języku xD Ale za to na koniec szóstej klasy dostałam kurs tego języka i się uczę
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Rocky
Wstawiony
Wstawiony


Dołączył: 13 Kwi 2007
Posty: 4489
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 1/3
Skąd: EWS - Mexico

PostWysłany: 20:20:02 01-07-08    Temat postu:

Ale masz Super!


Ponawiam co to ZNACZY "Foro de Anahi Sylome" ? na kazdym filmiku z La Oreja tak pisze
Powrót do góry
Zobacz profil autora
pauluś51
Wstawiony
Wstawiony


Dołączył: 04 Maj 2007
Posty: 4010
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Szczecin
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 21:05:23 01-07-08    Temat postu:

Lolita napisał:
agusia7 napisał:
Lolita napisał:
wielkie dzięki :* agusia7 a ty się uczysz hiszpańskiego w szkole czy tak sama, bo widzę że trochę go znasz


Siedze ze słownikiem w ręku. Szkoda, że u mnie w szkole sie takiego języka nie uczy.


Ja się dopiero zaczynam uczyć, u mnie w szkole nawet nikt nie pomyślał o tym języku xD Ale za to na koniec szóstej klasy dostałam kurs tego języka i się uczę

Ja dostałam na 16 urodziny kurs języka hiszpańskiego i teraz w wakację się uczę A jak coś zaczaję to może rodzice zafundują mi kurs taki w szkole, takie dodatkowe lekcje
Powrót do góry
Zobacz profil autora
mania
Idol
Idol


Dołączył: 11 Lip 2006
Posty: 1987
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: 21:31:43 01-07-08    Temat postu:

Rocky napisał:
Ponawiam co to ZNACZY "Foro de Anahi Sylome" ? na kazdym filmiku z La Oreja tak pisze
Forum Anhai Sylome

encantada napisał:
http://pl.youtube.com/watch?v=JvYXoG6N49M&feature=related
może mi ktoś prztłumaczyć co Any mówi na początku?
Chciałabym was prosić o chwilkę całkowitej ciszy. Obiecuję, że to tylko na chwilę. Tej nocy chodzi o to, byśmy wszyscy otworzyli swoje serce i powiedzieli, co w tej chwili sprawia, że jesteśmy szczęśliwsi, smutniejsi, o naszym największym marzeniu... albo o czymkolwiek. Planowalam dziś powiedzieć coś innego, planowałam opowiedzieć o swoim marzeniu. Wy znacie, może lepiej niż ja, moje życie i wiecie o trudnych chwilach przez które musiałam przejść. I dziś otrzymałam okropną wiadomość, że Ana zabrała jedno życie więcej - mówię o anoreksji, wolę mówić Ana. Chcę zadedykować tę piosenkę Marcie, myślę, że mnie oglądają w Hiszpanii. Marta to dziewczyna, która miała anoreksję od 2 lat. I nie wytrzymała więcej tej ?????????? To zdarza się codziennie. Obyśmy złączyli się, żeby to nie zdarzyło się więcej. I obyście, kiedy moje marzenie o kampanii, którą chcę poprowadzić, żeby pomóc wszystkim tym dziewczynom, się spełni, mi pomogli. OK?

encantada napisał:
Mam prośbę. Mania mogłabyś przetłumaczyć A rabiar? Bo nigdzie nie moge znaleźć tłumaczenia

Hello Big Brother
Hello Big Brother
Hello Big Brother
Hello Big Brother

Zjawiasz się nawet w moich snach i w twojej grze się wykańczam
Jesteś wielką tajemnicą, którą codziennie muszę odkrywać

Hello Big Brother

Twoje spojrzenie jest jak wirus, który obnaża wszystkie moje uczucia
Nie grasz czysto i jakiś spisek się za tym kryje
Między tobą i mną coś dziwnego na pewno się stanie
Cała ta miłość była początkiem wojny atomowej

Hello Big Brother

Dobij mnie lub poddaj się, wymyśl mnie znów lub stchórz
Jeśli masz mnie znienawidzić, zrób to, ale pragnij/kochaj mnie do szaleństwa
Unikaj mnie lub odszukaj, ożyw mnie lub odrzuć*
Jeśli masz mnie znienawidzić, zrób to, ale pragnij/kochaj mnie do szaleństwa

Hello Big Brother
Hello Big Brother
Hello Big Brother
Hello Big Brother

W twoim objęciu wolno płynę
Nie wiem, czy się zbliżyć, nie wiem, czy się oddalić
Nie wiem, czy jesteś ze mną, nie wiem, czy dziś jesteś przeciw mnie

Hello Big Brother

Twoje spojrzenie jest jak wirus
Który obnaża wszystkie moje uczucia
Nie grasz czysto i jakiś spisek się za tym kryje
Między tobą i mną coś dziwnego na pewno się stanie
Cała ta miłość była początkiem wojny atomowej

Hello Big Brother

Dobij mnie lub poddaj się, wymyśl mnie znów lub stchórz
Jeśli masz mnie znienawidzić, zrób to, ale pragnij/kochaj mnie do szaleństwa
Unikaj mnie lub odszukaj, ożyw mnie lub odrzuć*
Jeśli masz mnie znienawidzić, zrób to, ale pragnij/kochaj mnie do szaleństwa

Hello Big Brother
Hello Big Brother
Hello Big Brother
Hello Big Brother

Dobij mnie lub poddaj się, wymyśl mnie znów lub stchórz
Jeśli masz mnie znienawidzić, zrób to, ale pragnij/kochaj mnie do szaleństwa
Unikaj mnie lub odszukaj, ożyw mnie lub odrzuć*
Jeśli masz mnie znienawidzić, zrób to, ale pragnij/kochaj mnie do szaleństwa

Hello Big Brother
Hello Big Brother
Hello Big Brother
Hello Big Brother


* przyp.: ten wers jest bardziej na domysł, bo znalazłam chyba 4 różne jego wersje na różnych stronach z tekstami piosenek (przy czym wyrazów z pierwszej połowy wersu nie znalazłam w żadnym słowniku – z żadnej wersji)


Ostatnio zmieniony przez mania dnia 22:26:39 01-07-08, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Jenny.
Arcymistrz
Arcymistrz


Dołączył: 05 Lut 2008
Posty: 20236
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: z serca Damona !
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 22:47:30 01-07-08    Temat postu:

Espana entera se va de borrachera przetlumaczy m ito ktoś ?
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Anahi Giovanna
Aktywista
Aktywista


Dołączył: 13 Kwi 2008
Posty: 384
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 23:43:22 01-07-08    Temat postu:

http://www.youtube.com/watch?v=55DNTCFpcAQ&amp;feature=related

Mogłby mi ktoś przetłumaczyć dokładnie co DyR Mowią na tej lódce ? zaczyna się od 5.07
Bardzo bym prosiła bo mi na tym bardzo zależy i wiem, że to jest długie ale naprawde mi zależy
I z góry Baardzoo i to bardzo dziękuję :*


Ostatnio zmieniony przez Anahi Giovanna dnia 23:45:55 01-07-08, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Saugaro
Idol
Idol


Dołączył: 13 Sty 2008
Posty: 1191
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 2/3
Skąd: Warszawa
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 11:24:30 02-07-08    Temat postu:

Annie:* napisał:
Espana entera se va de borrachera przetlumaczy m ito ktoś ?

Chyba to znaczy Hiszpania cała się pogrązyła w pijaństwie ( hulankach)
Ale nie jestem pewna:)
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Niki15
Cool
Cool


Dołączył: 31 Sie 2007
Posty: 529
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Prudnik

PostWysłany: 15:06:46 02-07-08    Temat postu:

Prosze o pomoc nie wiem czy dobrze rozumiem wiec pytam ekspertow

el amor no es un error
error es que no hay amor


tzn. milosc nie jest bledem
bledem jest jej brak

tak? czy zle rozumiem ....
Powrót do góry
Zobacz profil autora
dul_ma
Debiutant
Debiutant


Dołączył: 26 Cze 2008
Posty: 14
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Pl
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 20:44:21 02-07-08    Temat postu:

Rocky napisał:
Co to znaczy "Foro de Anahi Sylome" Na kazdym filmiku z La oreja tak pisze


ponawiam bo też jestem ciekawa

oj przepraszam dopiero zauważyłam ze już ktos odpowiedział


Ostatnio zmieniony przez dul_ma dnia 20:47:19 02-07-08, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Avondy
Idol
Idol


Dołączył: 12 Sty 2008
Posty: 1958
Przeczytał: 2 tematy

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Rzeszów
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 10:11:47 03-07-08    Temat postu:

a ja mam prosbe czy dobrze napisalam 'Dziekuje z calego serca'??

Gracias por todos mi corazon??

jesli to jest dobrze to czy mogby mi ktos napisac to z tymi literkami hiszpanskimi??a jesli zle to prosze o poprawienie moich bledow
Powrót do góry
Zobacz profil autora
mania
Idol
Idol


Dołączył: 11 Lip 2006
Posty: 1987
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: 14:05:24 03-07-08    Temat postu:

Dziękuję z całego serca - Gracias de todo mi corazón. / Gracias con toda mi alma.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Avondy
Idol
Idol


Dołączył: 12 Sty 2008
Posty: 1958
Przeczytał: 2 tematy

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Rzeszów
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 15:42:11 03-07-08    Temat postu:

dzieki wielkie mania :*:*
a to co ja napisalam ma jakis sens..co znaczy..??
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Telenowele Strona Główna -> Telenowele wyemitowane / Zbuntowani Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 54, 55, 56 ... 102, 103, 104  Następny
Strona 55 z 104

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin